Opracowania.pl PLUS:
Zaloguj się żeby dostać więcej
Jesteś tutaj: Język niemiecki » Liceum » Dialoge (dialogi) » W sklepie spożywczym

W sklepie spożywczym

- Czego pan sobie życzy?

- Czy ta wieprzowina jest świeża?

- Tak, naturalnie.

- A więc proszę kilo wieprzowiny i pół kilo cielęciny.

- Proszę bardzo. Coś jeszcze?

- Tak, 300 g szynki i 400 g polędwicy proszę.

- Życzy pan sobie wędlinę w plasterkach, czy w kawałku?

- W plasterkach proszę.

- Czy to wszystko?

- Nie, jeszcze 2 masła, 10 jajek, mleko i 250 g sera.

- Ma pan jeszcze jakieś życzenie?

- Nie, dziękuję. To wszystko. Ile płacę?

- 15 euro.

- Proszę.

- Dziękuję.

Im Lebensmittelladen

- Was wÜnschen Sie bitte?

- Ist dieses Schweinefleisch frisch?

- Ja, natÜrlich!

- Also, geben Sie mir bitte ein Kilo Schweinefleisch und ein halbes Kilo Kalbfleisch.

- Bitte schÖn. Noch etwas?

- Ja, 300 Gramm Schinken und 400 Gramm Lende bitte.

- WÜnschen Sie die Wurst in Scheiben oder im StÜck?

- Bitte in Scheiben.

- Ist das alles?

- Nein, noch zwei StÜck Butter, zehn Eier, Milch und 250 Gramm Käse bitte.

- Haben Sie noch einen Wunsch?

- Nein, danke. Das ist alles. Was macht das?

- 15 Euro.

- Bitte.

- Danke.

Słowniczek

das Schweinefleisch - wieprzowina

das Kalbfleisch - cielęcina

noch etwas - coś jeszcze

die Lende - polędwica

in Scheiben - w plasterkach

im Stück - w kawałku

Haben Sie noch einen Wunsch? - ma pan jeszcze jakieś życzenie?

Wybierz szkołę

Szkoła

Lista działów - Język niemiecki

Lista działów - Język niemiecki

Ostatnio oglądane

Ostatnio oglądane
Na swoich stronach GRUPA INTERIA.PL Sp. z o.o. Sp.k. wykorzystuje wraz z innymi podmiotami pliki cookies (tzw. ciasteczka) i inne technologie m.in. w celach statystycznych i reklamowych. Korzystając z naszych stron bez zmiany ustawień przeglądarki będą one zapisane w pamięci urządzenia. Kliknij, aby dowiedzieć się więcej, w tym jak zarządzać plikami cookies. Zamknij